TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1995-11-16

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
DEF

A form of message handling tailored for ordinary business or private correspondence between persons.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
DEF

Forme de messagerie adaptée à la correspondance ordinaire, professionnelle ou privée, entre des personnes.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Telecommunications Transmission
DEF

The use of a balancing circuit in an amplifier, in such a way as to neutralize the effect of an inherent feedback, for example, one arising from interelectrode capacitance.

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Compensation, par réaction opposée, d'une réaction interne non désirée de la sortie sur l'entrée d'un amplificateur, résultant par exemple d'une capacité inter-électrode.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Delete saved record 2

Record 3 1988-04-21

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Economic Co-operation and Development
OBS

major currency countries: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Coopération et développement économiques
OBS

Pas nécessairement une monnaie forte.

OBS

pays dont la monnaie joue un rôle de premier plan : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1985-06-06

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Taxation
Key term(s)
  • Integrated Data Management System: Relational
  • Integrated Relational Data Management System

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt, 92/04/02.

Key term(s)
  • Système intégré de gestion des données relationnelles

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

currency in banks: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

encaisses des banques : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • encaisse des banques

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1991-01-08

English

Subject field(s)
  • Technical Surveys

French

Domaine(s)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2021-10-21

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Nematistius pectoralis is a species of bony fishes in the family [Nematistiidae].

OBS

roosterfish: common name also used to refer to other fish species.

OBS

jack: common name also used to refer to other fish species.

Key term(s)
  • rooster fish
  • roostertail

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Delete saved record 9

Record 10 2001-07-13

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

[The] PGBA [Plant Generic Bioprocessing Apparatus] is a double middeck locker payload capable of providing optimal conditions for healthy plant growth in space flight.

OBS

middeck locker payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

charge utile en casier standard dans le compartiment intermédiaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: